phúc lộc

Học thuật
Thân thiện
phúc lộc

Gia đình sum họp bên mâm cơm đầy đủ tượng trưng cho phúc lộc tràn đầy.

Définition
  1. Nom (couramment au pluriel : "phúc lộc") :
    • Bénédictions et richesses : Désigne les faveurs, le bonheur et la prospérité matérielle que l'on reçoit, souvent considérés comme une grâce ou une récompense.
    • Bonheur et fortune : Se réfère à un état de bien-être complet, alliant le bonheur intérieur ("phúc") et la réussite matérielle ("lộc").
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Chúc ông bà một năm mới đầy đủ phúc lộc. (Je vous souhaite, grands-parents, une nouvelle année pleine de bénédictions et de richesses.)
    • Cầu mong cho gia đình anh chị luôn được hưởng phúc lộc. (Puissiez-vous, votre famille, toujours jouir du bonheur et de la fortune.)
    • Người ta nói sống hiền lành thì sẽphúc lộc. (On dit que vivre vertueusement apporte le bonheur et la prospérité.)
Utilisation avancée
  • Souvent utilisé dans des contextes de vœux, de bénédictions ou de proverbes pour exprimer un souhait idéal de vie.
  • Peut être associé à des concepts spirituels ou moraux, le "phúc" (bonheur/bénédiction) étant parfois considéré comme la cause qui amène le "lộc" (richesses/réussite).
Variantes et mots apparentés
  • Phúc (nom) : Bonheur, bénédiction, chance.
    • Làm việc thiện để tích phúc. (Faire le bien pour accumuler des mérites/bonheur.)
  • Lộc (nom) : Fortune, richesse, avantage matériel ; désigne aussi souvent le "bonus" ou le profit.
    • Đầu năm đi chùa xin lộc. (Au début de l'année, aller au temple pour quêter la fortune/prospérité.)
  • Phúc đức (nom) : Vertu et bonheur ; le bonheur mérité par les bonnes actions.
    • Nhàphúc đức nên con cháu thành đạt. (La famille a de la vertu, donc les descendants réussissent.)
Synonymes
  • Bénédiction et prospérité : Met l'accent sur l'aspect de faveur divine et de réussite matérielle.
  • Bonheur et fortune : Insiste sur l'état de félicité et l'abondance de biens.
Expressions idiomatiques
  • Phúc lộc song toàn / vẹn toàn : Bonheur et richesses complets et parfaits.
    • Cầu chúc hai bạn trẻ phúc lộc song toàn. (Je souhaite aux deux jeunes mariés un bonheur et une prospérité parfaits.)
  • Hưởng phúc lộc : Jouir du bonheur et de la prospérité.
    • Cụ bà đã hưởng phúc lộc của con cháu. (La vieille dame a joui du bonheur et de la prospérité apportés par ses descendants.)
phúc lộc

Gia đình sum họp bên mâm cơm đầy đủ tượng trưng cho phúc lộc tràn đầy.

  1. bénédiction et richesses; bonheur